Lektorzy

Łukasz Jan Berezowski

 

[lektor – język włoski, angielski, polski dla obcokrajowców]

 

doktor nauk humanistycznych, filolog, językoznawca, literaturoznawca. Absolwent Katedry Italianistyki, Instytutu Lingwistyki Stosowanej oraz Centrum Prawa Włoskiego i Europejskiego Uniwersytetu Warszawskiego. Pracownik naukowo-dydaktyczny na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Łódzkiego. Autor publikacji w zakresie literatury i kultury popularnej, ideologii w kulturze i języku, przekładu specjalistycznego i glottodydaktyki. Przewodniczący sekcji włoskiej tłumaczy Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS. Biegły tłumacz języka włoskiego.

 

Z Open School związany od 2012 roku. Lektor języka angielskiego, włoskiego i polskiego dla cudzoziemców. Prowadzi kursy języka ogólnego, kursy języków specjalistycznych (prawo, biznes, medycyna), przygotowuje dorosłych do egzaminów certyfikatowych i do pracy z językiem obcym w zawodzie i zagranicą, a młodzież do matury (polskiej, dwujęzycznej, amerykańskiej SAT) i testu ósmoklasisty.

 

Zainteresowania: historia nowożytna, nauki polityczne, varsavianistyka, antropologia kultury, literatura popularna, muzyka rozrywkowa, film polski, sztuka nowoczesna (XIX-XX w.), kulinaria.

 

 

Aneta Gmyz-Sasim

[lektor - j. polski dla obcokrajowców]

Absolwentka filologii polskiej na Uniwersytecie Marii-Curie Skłodowskiej w Lublinie oraz stypendystka Rządu Francuskiego na Uniwersytecie Nancy II we Francji. Ukończyła również Studium Podyplomowe „Glottodydaktyka polonistyczna – nauczanie języka polskiego jako obcego” na Uniwersytecie Warszawskim, a także Polsko-Francuskie Studia Podyplomowe z Zarządzania Gospodarką Europejską na SGH w Warszawie.
Języka polskiego uczy od kilku lat. Pracuje ze studentami na uniwersytetach (Polonicum, Uczelnia Łazarskiego), klientami w korporacjach oraz uchodźcami.

Jest egzaminatorem na certyfikatowych egzaminach państwowych z języka polskiego jako obcego.

O sobie i swojej pracy mówi: „Praca z moimi studentami  stała się moją pasją. Dzięki niej poznałam wiele fascynujących kultur i wciąż odkrywam nowe. Lubię pracować z innymi ludźmi.

Uwielbiam górskie klimaty i francuską kuchnię.”


Joan Garces Villalonga

  

[native speaker – j. hiszpański i kataloński]


Jest Hiszpanem i Katalończynkiem. W naszej Akademii uczy języka hiszpańskiego. Jest absolwentem Uniwersytetu Complutense w Madrycie, gdzie uzyskał potrzebne przygotowanie pedagogiczne aby móc uczyć j. hiszpańskiego jako obcego.

Ukończył również Wydział Humanistyczny Uniwersytetu Jaume I (Castellon de la Plana) ze specjalizacją z zakresu językoznawstwa i literatury.

Posiada duże doświadczenie zawodowe, zrówno jako nauczyciel nauk humanistycznych jak i nauczyciel jezyka hiszpańskiego i katalońskiego dla cudzoziemców.

Zdolności pedagogiczne rozwinął w toku wieloletniej praktyki w instytucjach państwowych i prywatnych, a także pracując w ramach wolontariatu.

Nauczanie języków jest pasją Joana, stale poszukuje nowych sposobów skutecznego przekazywania wiedzy językowej.


Hola!

me llamo Joan, soy de una pequeńa ciudad de Valencia, cerca del Mediterraneo. Llevo viviendo mas de 10 ańos en Varsovia y enseńando espańol.

La enseńanza del espańol me encanta, el contacto con los alumnos para poder transmitirles el amor por mi cultura y mi tierra. Intento que en mis clases los estudiantes se sientan bien y relajados, creo que esto es lo que mas ayuda a los alumnos para que participen en las clases.

En mi tiempo libre me apasiona leer e ir al cine y cuando hace buen tiempo, cojo mi bici para conocer todos los rincones de esta ciudad tan fascinante.

 

Grażyna Gudalewicz

 

[native speaker – j. rosyjski]

 

Absolwentka pedagogiki Uniwersytetu Warszawskiego i Wydziału Pedagogiki i Wychowania Artystycznego Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego. Posiada

wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka rosyjskiego, prowadzi kursy na wszystkich poziomach, od A1 do C1 w różnych międzynarodowych firmach i instytucjach.

Asystent egzaminatorów na egzaminach TRKI na certyfikat państwowy Federacji Rosyjskiej.

Przygotowuje do egzaminów TELC B1, B2 i C1

Poza nauczaniem j. rosyjskiego zajmuje się również tłumaczeniami symultanicznymi, konsekutywnymi oraz pisemnymi rosyjsko-polskimi i polsko-rosyjskimi w różnych międzynarodowych firmach i instytucjach

Tłumaczyła m.in. dla wydawnictwa „REA” zbiór „Anegdoty rosyjskie”

Współpracuje z wydawnictwami PWN Wydawnictwo Szkolne i PWN-Naukowe

Uczestniczyła w nagraniach CD do podręcznika.

Interesują ją literatura, psychologia, teatr, podróże i wszystko czego jeszcze nie zna

Uczy, bo to jest jej pasją.

 

Luiza Przybyła

 

[lektor – j. angielski i francuski]

 

Absolwentka anglistyki Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych w Bydgoszczy oraz stosunków międzynarodowych w Collegium Civitas w Warszawie. W trakcie 3-letniego pobytu we Francji podjęła roczne studia anglistyczne na Uniwersytecie Sorbonne IV w Paryżu, z elementami tłumaczeń w języku angielskim i francuskim. Ukończyła roczne studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń w języku angielskim i polskim w Wyższej Szkole Lingwistycznej w Warszawie.

W dzisiejszym, kosmopolitycznym świecie języki obce są nieodzownym elementem naszego życia. Ich znajomość pozwala jej iść prze życie piękniej i intensywniej. To dla niej nie tylko spełnienie zawodowe, ale przyjemność podróżowania, poznawania innych kultur i obcowania z literaturą anglojęzyczną i romańską.

Od prawie 20 lat pracuje w charakterze nauczyciela i tłumacza języka angielskiego i francuskiego. W swojej pracy łączy profesjonalizm i kompetencje ze sztuką dyplomacji i relacji międzyludzkich. Spotykając ludzi z różnych branż, o różnych ambicjach i światopoglądach stara się dostosować do indywidualnych potrzeb każdego ucznia. Jest „nośnikiem wiedzy”, ale bywa mentorem, słuchaczem i psychologiem … Bo każdy z nas jest osobowością, każdy jest inny i w każdym drzemią inne pokłady i talenty lingwistyczne. Z pasją pomaga je odkrywać i rozwijać…

Jej motto to: „Nieważne, ile masz lat, starcem zostaje ten, kto przestaje się rozwijać” – Henry Ford.

 

 

Ace Gutierrez

 

[native speaker – j. angielski] 

 

Ace believes in the motto there is always room for improvement.

Coming from California he studied Neuroscience and wanted to put his knowledge into practice. He decided to follow his heart which led him to Poland and has been living in Warsaw since December 2018, where he is now teaching English at Open School.

Somethings he enjoys on his spare times is watching films, spending time with his girlfriend and reading the news related to Science/Technology."

 

 

Chris Miller

 

[native speaker – j. angielski]

 

Chris pochodzi z Ohio w USA, gdzie ukończył studia na Urbana University (Communications Arts - Electronic Media). 

Od kilku lat mieszka w Polsce, został w naszym kraju po pobycie na wymianie studenckiej w  Lublinie (UMCS) i uczy oczywiście języka angielskiego. Realizuje się w nauczaniu zarówno języka ogólnego jak i specjalistycznego z zakresu IT, mechaniki, techniki, finansów. Ma doświadczenie w przygotowywaniu studentów do egzaminu LCCI. Chętnie prowadzi również zajęcia z dziećmi oraz młodzieżą. Ma z nimi świetny kontakt.


Born and raised in Ohio, United States, Chris moved to Poland for his love of bigos and gołąbki. Or so they say. 

As father of two energetic children Chris is an expert of playgrounds and parks as well as dinosaurs and Thomas and Friends. In his free time he enjoys cooking, watching movies and banging on his drums. 

Chris started working for Open School over 5 years ago and since then taught a variety of courses of business and general English with groups and individual students. 

He loves discussing current events and makes sure that the students get to read a lot of interesting articles, listen to news podcasts and follow interesting debates. 

He believes that language is best learned by immersing yourself in the culture and making it relevant to one's own life.

 

Aleksander Janus 

 

[lektor – j. angielski]

 

absolwent studiów geograficznych i student teologii baptystycznej, z nauką języka angielskiego związany od 2015 roku jako asystent nauczyciela oraz pilot wycieczek przyjazdowych po Warszawie, doświadczony i dobrze oceniany przewodnik miejski w języku obcym. Od kilku lat jest korepetytorem języka angielskiego. Z Open School związany od 2019 roku. Patriota i pasjonat historii, zwłaszcza dotyczącej naszego kochanego kraju, uwielbia podróżować i odkrywać nowe, nietypowe miejsca. Ceni sobie szczerość (czasem aż do bólu), a w swojej pracy stawia na konkrety i osiąganie pożądanych efektów.

 

Newel Anderson

 

[native speaker j. angielski]

 

Newel pochodzi ze Stanów. Dorastał w rejonie Waszyngtonu, mieszkał w kilku miastach, a konkretnie w: Atlanta, Georgia; Indianapolis, Indiana; Salt Lake City, Utah. Przez kilka lat domem nazywał też południe Francji. 

Karierę zawodową rozpoczął jako ilustrator w wieku 16 lat, publikując w międzynarodowym kompendium potworów dystrybuowanym przez Iron Crown Enterprises. Później, po ukończeniu studiów, rozpoczął pracę w TV jako broadcast designer. Praca w telewizji szybko rozwinęła się w inne dyscypliny zanim opuścił Stany, aby dołączyć do swojej dziewczyny w Polsce. Nabył kolejne specjalizacje, między innymi: projektanta unikatowych nadruków na odzież, modelarza 3D, projektanta grafiki.

Po przybyciu do Polski, ożenił się, został dumnym ojcem i zaczął uczyć języka angielskiego metodą Callana. W końcu uzyskał certyfikat metody Berlitz i od tego czasu nauczał w kilku szkołach wykorzystując kombinację podejść pochodzących z metod bezpośrednich, a także wdrażał praktyki, które pomogły mu w prowadzeniu zajęć językowych metodą autorską. 

Newel obecnie mieszka w Warszawie, gdzie w dzień tworzy sztukę a wieczorami naucza angielskiego.

 

 

Newel hails from the States. Growing up in the Washington DC area, he's lived in quite a few cities, notably: Atlanta, Georgia; Indianapolis, Indiana; Salt Lake City, Utah. He even called the south of France home for a couple of years. 

He began his professional career as an illustrator at the age of 16, being published in an international monster compendium distributed by Iron Crown Enterprises. Later, after graduating, he started working in TV as a broadcast designer. The TV gig branched out into other disciples and by the time he left the States to join his girlfriend in Poland he'd acquired a few hats, amongst them: t-shirt illustrator, 3D modeler, motion graphic designer. 

After arriving in Poland, getting hitched and becoming a proud father, he began teaching English employing the Callan method. Eventually, he became certified in the Berlitz method and has since taught at several schools utilizing a mix of direct method approaches as well as implementing practices that have helped him in his own linguistic pursuits. 

Newel currently lives in Warsaw where he makes art by day and teaches by night. 

 

Katarzyna Kulasza

 

[lektor – j. angielski, senior teacher]

 

Jest absolwentką filologii angielskiej, którą ukończyła w 2010 roku. 

W zespole Open School Bielany jest od roku 2013. 

Specjalizuje się w pracy z młodzieżą oraz dorosłymi. 

Prowadziła zarówno zajęcia z tzw. General English jak i języka biznesowego na kursach in-company. 

Doświadczenie w prowadzeniu zajęć na różnych poziomach zaawansowania pozwala jej na bardzo indywidualne podejście do słuchacza i wskazanie mu odpowiedniej drogi do jak najszybszego komunikowania się w języku angielskim. 

Lubi eksperymentowanie z innowacjami pedagogicznymi oraz aktywizującymi metodami nauczania.

Bardzo doświadczona, energiczna i uśmiechnięta lektorka. 

Fascynuje się metodyką nauczania języków obcych, a w wolnym czasie podróżuje.

 

 

Olaf Szymanski

 

[lektor - j. angielski]


Devoted father of two, automobile collector, surfer (almost). I have spent most of the 80’s in London, and the 90’s in New York. Since that time I have returned to Poland and grew to love it. I am an optimistic person with an internal drive to create positive change, always curious and looking for ways to gain better understanding of the business and social environment that surround me. Practical application of the English language has helped me substantially in business related areas as well as in my private life, while traveling or pursuing hobbies. I would like to pass on this experience onto you in a way that, in time, you will become more confident and comfortable using English in a variety of situations.

Education / diplomas / certificates : GED, TOEFL, SAT 

Diploma in Political Science

Diploma Business Management 

Pre-degree Sociology, Media Marketing

Certification in GDPR data processing. 


Teaching experience:

5 years plus; structured teaching in school for ages 15-18 as well as private sessions of conversational English with teenagers, young professionals and adults.

Teaching specialities:

General English, Business English, applied / cross cultural / everyday English 

Here and now:

I currently have left a corporate reality because I found it to be depriving me of an awareness of people and the “world outside”. I am returning to teaching English because (as I remember) it was always a rewarding experience and a great way to interact with interesting people from a wide verity of backgrounds. 

Interests:

World economy, resource depletion, dynamics of social change, politics, business, psychology of recovery and emotional growth, travel, autonomous vehicles, road safety



Marta Piesiewicz

 

[lektor – j. niemiecki]

 

Ukończyła Nauczycielskie Kolegium Języków Obcych w Przemyślu oraz Uniwersytet Rzeszowski na wydziale germanistyki. Jest również tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego.

Doświadczenie w nauczaniu zdobyła pracując przez wiele lat w szkołach podstawowych i gimnazjach.

W Open School pracuje od października 2018.

Kocha swoją pracę, bo język niemiecki i jego nauczanie to jej wielka pasja. Stale się dokształca i doskonali swój warsztat zawodowy, uczestnicząc w szkoleniach, kursach i webinariach dla nauczycieli i lektorów. Pracuje zarówno z dziećmi i młodzieżą, jak również z dorosłymi. Do każdego kursanta podchodzi indywidualnie, uwzględniając jego preferencje i potrzeby.

Interesuje się psychologią i zdrowym stylem życia. Uwielbia spędzać czas z rodziną za łonie natury. Ponadto lubi podróże i dobrą książkę. 

Jej motto to: „Żyj tak, jakbyś miał umrzeć jutro. Pracuj i ucz się tak, jakbyś miał żyć wiecznie”

 

 

Waleria Sobolewska                                                  

                              

[native speaker – j. rosyjski]

 

„Nauka nowego języka to nie tylko nauka innych słów określających te same rzeczy, to nowy sposób myślenia o różnych sprawach.”         

Od 2003 roku pracuje jako lektor i metodyk języka rosyjskiego dla klientów korporacyjnych. 

W nauczaniu zawsze podchodzi do klientów indywidualnie, ponieważ zdaje sobie sprawę z tego, że ludzie mają różne potrzeby, motywację i tempo przyswajania języka obcego. 

Na lekcjach stara się przekazywać nie tylko wiedzę językową, ale również dużo pożytecznych i ciekawych informacji na temat państw, w których mówi się po rosyjsku. Stara się pozytywnie motywować swoich słuchaczy, gdyż uważa, że skuteczna nauka języka bez odpowiedniej motywacji jest niemożliwa.

Wielokrotnie prowadziła kursy doskonalenia dla nauczycieli języka rosyjskiego 
z zakresu metodyki nauczania i wiedzy o współczesnej Rosji (nauczyciele szkół średnich, AWF, Politechniki Warszawskiej).

Od 2005 roku jest asystentem egzaminatora na egzaminach z języka rosyjskiego 
na certyfikat państwowy Federacji Rosyjskiej (TRKI), posiada także wieloletnie doświadczenie w przygotowaniu do tych egzaminów.

Jej ogromną pasja są tłumaczenia: symultaniczne, konsekutywne, pisemne polsko-rosyjskie, rosyjsko-polskie, polsko-ukraińskie, ukraińsko-polskie, jest tłumaczem przysięgłym języka rosyjskiego.

Zajmuje się także korektą wydawanych w Polsce podręczników języka rosyjskiego 
w PWN Szkolnym oraz PWN Naukowym - seria «Вот и мы», «Słownictwo rosyjskie 
w ćwiczeniach». Uczestniczy w nagraniach płyt do podręczników: Repetytorium maturalne z języka rosyjskiego, seria „Вот и мы”.

W czasie wolnym jeździ na rowerze, czyta, uczy się języka włoskiego i dużo podróżuje…

 


Chiara Sciaulino

 

[native speaker – j. włoski]

 

Mieszka w Polsce od kilku lat i uczy języka włoskiego w grupach oraz indywidualnie. Oprócz prowadzenia zajęć w naszej Akademii, współpracuje z Włoskim Instytutem Kultury w Warszawie. 

Ukończyła studia na kierunku Języki Obce w Uniwersytecie w Palermo. Uczestniczyła w specjalistycznym kursie metodycznym przygotowującym do nauczania języka włoskiego jako obcego, zorganizowanym przez Universita per Stranieri di Siena. Ma bogatą praktykę w pracy z młodzieżą i dorosłymi na wszystkich poziomach zaawansowania oraz pomaga w przygotowaniu do egzaminów maturalnych, CELI i PLIDA. 

Lubi uczyć się języków obcych (mówi w 4 językach).

 

 

Anna Rybak

 

[lektor - j. francuski]

 

Ukończyła Uniwersyteckie Kolegium Kształcenia Nauczycieli Języka Francuskiego. Uczy tego języka zarówno w szkołach publicznych jak i prywatnych, również w firmach. Prowadzi zajęcia w różnych grupach wiekowych. Zajmuje się też tłumaczeniami.

Ma szerokie zainteresowania: inne języki obce (uczy się rosyjskiego i hiszpańskiego), sport, reklama/public relations, moda…

 

Michał Wąsowski

[lektor - język chiński]

 

Sinolog, absolwent Uniwersytetu Warszawskiego oraz Pekińskiego Uniwersytetu Ludowego. Od najwcześniejszych lat zdobywał doświadczenie zawodowe związane z językiem i kulturą Chin dzięki wielokrotnym pobytom i nauce w Państwie Środka. Zwycięzca międzynarodowego konkursu językowego “Most do języka chińskiego” organizowanego przez Chińskie Państwowe Biuro Międzynarodowej Promocji Języka Chińskiego (Hanban). Podczas dwuletniego stypendium naukowego w Chinach studiował język chiński i uczestniczył w kursach kaligrafii, jego prace wystawiane były w Parlamencie Chińskim. Jest byłym wiceprezesem Polskiego Stowarzyszenia Wushu Tradycyjnego i Kultury Chińskiej, uczestnikiem licznych pokazów chińskich sztuk walki, kaligrafii, tradycyjnego chińskiego tańca lwa. Jest byłym członkiem ścisłej kadry Polski Kung Fu Wu Shu, wielokrotnym reprezentantem i złotym medalistą na międzynarodowych turniejach sztuk walki m.in. w Chinach, Hiszpanii czy Niemczech. Od lat naucza języka chińskiego na różnych poziomach oraz prowadzi zajęcia sztuk walki w Akademii Kung Fu.

 

 

Darya Kremen

 

[native speaker - j. angielski, j. rosyjski]

 

Darya is a Russian-English bilingual from Belarus. She studied at Linguistic College, and then at the University of Warsaw where she has got a degree in Neuropsychology. Her work experience, apart from teaching, includes books and articles translation, as well as written narration of the lost old episodes of a British TV show Doctor Who

 

What Darya strongly believes is most important for a teacher are empathy towards and curiosity about her learners. As a member of the OpenSchool team since 2019, she offers English lessons focusing on General English, exam preparation (IELTS, CAE) or Conversational English, and she can also teach pronunciation (with the focus on the British accents) as well as the UK's history/culture. 

 

In her free time, Darya writes fiction: stories are her great passion. She is also keen on natural sciences such as chemistry, zoology and astrophysics. Darya's other hobbies include Latino and rock'n'roll dances, drawing and voice-over acting. 

 

 Ewa Florian

 

[lektor – j. angielski]

 

Magister filologii angielskiej (Uniwersytet Warszawski) oraz doktor socjologii (Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie) - posiada wieloletnie doświadczenie w prowadzeniu kursów z zakresu języka ogólnego oraz biznesowego dla różnych grup wiekowych oraz na różnym poziomie zaawansowania. 

Specjalizuje się w profilowanych szkoleniach językowych przeznaczonych dla kadry menedżerskiej oraz przedstawicieli administracji publicznej. Prowadzi lektoraty dla studentów prawa, zarządzania oraz psychologii. Uczestniczy również w unijnych projektach współfinansowanych przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki. Jej pasją jest socjolingwistyka oraz kulturoznawstwo brytyjskie. 

 

Gerard Aza


[native speaker- język angielski]


Gerard jest Brytyjczykiem. Mieszka w Warszawie od 2014 roku. W Akademii Językowej Open School uczy języka angieskiego ogólnego, biznesowego, medycznego.

Równie dobrze czuje się jako lektor w korporacjach jak i ucząc dzieci i młodzież w naszej akademii. 

Jest absolwentem St Dominics 6th Form , Harrow –on-the-hill, w Londynie. 

Posiada też BEC General Certicficate in Business Equiv-4levels.  

Prywatnie studiował również muzykę i przez 8 lat pracował w Londynie jako nauczyciel gry na gitarze. 

O swoim podejściu do nauczania mówi: Having taught guitar in London for many years I have developed an ability to teach people easily and naturally and always manage to distil difficult things into something very simple so they can understand. Teaching made simple! This is my motto.


Lilija Sokolyk

 

[lektor- język angielski]


Ukończyła filologię angielską w Narodowym Uniwersytecie Pedagogicznym w Tarnopolu na Ukrainie.

Jest lektorką  z kilkuletnim stażem pracy, znakomicie przygotowaną do nauczania: może pochwalić się certyfikatami upoważniającymi do nauczania języka angielskiego jako obcego TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages), który zdobyła w Winnipeg w Kanadzie o raz TEFL (Teaching English as a Foreign Language) zdobytym w Londynie.

Stale podnosi swoje kwalifikacje uczestnicząc w branżowych konferencjach i kongresach języków obcych.

Od kilku lat z sukcesem pracuje w Warszawie ucząc dorosłych i młodzież, przygotowując chętnych do egzaminów zewnętrznych takich jak IELTS, FCE i innych.

O swoich zainteresowaniach i sposobach na spędzanie czasu wolnego pisze: During my spare time I enjoy going out with my family and friends. I love English and everything that is associated with it: cinema, British literature, weather. I am keen on travelling and visiting interesting places  


Oksana Mirchuk


[senior teacher, lektor-język angielski, hiszpański, native speaker-język rosyjski]


Oksana jest lektorką języków angielskiego oraz hiszpańskiego od 10 lat. Przygodę z językami obcymi zaczęła od szkoły podstawowej, zachwycała się różnicą akcentów próbując naśladować styl amerykańskiego i brytyjskiego angielskiego, szukała ciekawych zwrotów, idiomów, wyrazów od czasu, kiedy przybywali do jej szkoły wolontariusze z krajów anglojęzycznych (Stanów Zjednoczonych, Australii, Anglii oraz Szkocji). 

Po ukończeniu szkoły już wiedziała, jaki kierunek studiów będzie jej przyszłością i bez długich poszukiwań znalazła się na Uniwersytecie Lwowskim Iwana Franki, gdzie chłonęła tajniki nauczania języka angielskiego oraz hiszpańskiego. Udało jej się wyjechać na wymianę studencką do wymarzonego Nowego Jorku, żeby ostatecznie na wykładach przekonać się o własnym powołaniu. 

W 2013 roku przyjechała do Polski i stwierdziła, że tutaj będzie jej nowy dom, gdzie będzie mogła rozwinąć skrzydła i kontynuować praktykę nauczania oraz przekazywania wiedzy w najskuteczniejszy sposób. Zawsze była otwarta na nowe metody, techniki oraz wsparcie już doświadczonych metodyków oraz nauczycieli. Uczęszczała na różne kongresy, konferencje dla lektorów oraz specjalistyczne warsztaty. Powoli gromadziła wiedzę w praktyce, prowadząc lekcje dla różnych grup wiekowych. Czuła jednak, że brakuje jej wiedzy psychologicznej dzięki której mogłaby jeszcze bardziej wejść do świata ucznia, jego emocji po to, aby zrozumieć różne blokady, nastroje, możliwości, zdobyć umiejętność dostrajania się do grupy oraz osób indywidualnych, zmotywować bez oceniania i napięcia.  Dlatego chętnie zaaplikowała na studia podyplomowe na SWPS i jest i od lipca 2020 jest dumną absolwentką Psychologii Pozytywnej w Edukacji oraz Rozwoju Dzieci i Młodzieży. 

Kocha swoją pracę, bo wie, ile owoców ona przynosi, ile cudownych chwil radości, gdy studenci zdają egzaminy, gdy przyswajają nowy materiał z uśmiechem, gdy dorośli potrafią osiągać poziom od A1 do C1, C2 lub mieć chęć do przystąpienia do egzaminu CPE, gdy widzi i słyszy ich progres… 

Dlatego z serca dzieli się z nimi własną metodą autorską skutecznego angielskiego opartego na metodach neurodydaktycznej, sensorycznej, dynamicznej, bezpośredniej oraz wizualno-manualnej.

Od 2019 roku pełni w Open School rolę metodyka.

 

Regina Orlińska


[ dyrektor akademii ]


Regina zarządza filią Open School na warszawskich Bielanach.

Jest magistrem filologiii rosyjskiej i germańskiej Uniwersytetu Warszawskiego. Ukończyła również Podyplomowe Studium Stosunków Międzynarodowych i Dyplomacji Collegium Civitas w Warszawie.

Zanim otworzyła bielański oddział Akademii Językowej Open School była nauczycielem języka rosyjskiego i niemieckiego, pracowała jako lektor ucząc j. niemieckiego klientów korporacyjnych.

Ma doświadczenie w nauczaniu różnych grup wiekowych na różnych poziomach zaawansowania.

W wolnych chwilach czyta, uczy się języka angielskiego i hiszpańskiego.

Lubi zimę i narty, spacery z rodziną w Puszczy Kampinoskiej.

Jej marzenie i cel właśnie się spełnia - to stworzenie na Bielanach nowoczesnej szkoły języków obcych, której cechą wyróżniającą są przyjazna atmosfera, najwyższy poziom nauczania i kadry lektorskiej oraz otwarcie na inne kraje i kultury.

 

Pomocne linki

Kontakt

 

nr.tel.: 22 392 86 65

tel. kom.: 607 553 393 

(tel.kom. od 9.00 do 19.00)

akademia_bielany@openschool.pl